francés » alemán

I . raconter [ʀakɔ͂te] V. trans.

3. raconter coloq. (répéter):

ausplappern coloq.

4. raconter liter. (décrire):

locuciones, giros idiomáticos:

raconter sa vie à qn coloq.
je te/vous raconte pas coloq.
ich kann dir/euch sagen coloq.

II . raconter [ʀakɔ͂te] V. v. refl. se raconter

1. raconter (se dire):

2. raconter (parler de soi):

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

francés
On se racontait des histoires donnant le frisson de sinistres vermines qui se tenaient à l'intérieur du trou du diable.
fr.wikipedia.org
Alors qu'elle me racontait son histoire, son corps frêle tremblait sous les sanglots amers.
fr.wikipedia.org
Ensuite, pendant le café il me racontait qu'il mangeait un pain durant quatorze jours... qu'il pétrissait et cuisait et qui ne s'avariait pas.
fr.wikipedia.org
Elle nous racontait souvent des histoires toutes plus abracadabrantes les unes que les autres, nées d'une imagination sans borne.
fr.wikipedia.org
Elle y racontait comment, vieille dame hospitalisée à la suite d'une chute, elle avait été traitée de manière incorrecte et inhumaine.
fr.wikipedia.org
Dès les débuts de l'humanité, le « théâtre » désignait l'acteur qui racontait, qui revivait une expérience de chasse, de conflit, pour la partager avec son groupe.
fr.wikipedia.org
Chaque fois que j’avais envie de me dégourdir les jambes, je m’enfuyais de l’école en direction des réjouissances familiales qui ne manquaient pas à l’époque’’, racontait-elle.
fr.wikipedia.org
Contrairement aux populaires récits hagiographiques des apparitions, il croyait ce que sa fille racontait.
fr.wikipedia.org
Celui-ci prit très peu de notes sur ce que la jeune femme lui racontait, à moins que ces notes aient été perdues.
fr.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina