francés » alemán
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: impatience , impotence , impatienter , impatient , impatiens y/e patience

patience1 [pasjɑ͂s] SUST. f

locuciones, giros idiomáticos:

impatiens <pl. impatiens> [ɛ͂pasjɑ͂s] SUST. f BOT.

I . impatient(e) [ɛ͂pasjɑ͂, jɑ͂t] ADJ.

II . impatient(e) [ɛ͂pasjɑ͂, jɑ͂t] SUST. m(f)

Ungeduldige(r) f(m)

impotence [ɛ͂pɔtɑ͂s] SUST. f

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

francés
Ils doivent tous deux contenir l'impatience de la population pour la pendaison en attendant que la rançon leur soit remise.
fr.wikipedia.org
En s'engageant dans ce type de communication, les individus ressentent généralement de la colère, de la supériorité, de la frustration et de l'impatience.
fr.wikipedia.org
L'impatience céda à l'insatisfaction, l'insatisfaction à l'hostilité et enfin à un ferme refus d'écouter les acteurs.
fr.wikipedia.org
Et l'impatience du jeune serveur s'accroît : il souhaite le départ du client pour être en mesure de rentrer à la maison.
fr.wikipedia.org
Ses longues jambes lui permettent des enjambées d'une demi-toise et, durant cet exercice, ses poings serrés démontrent toute l'impétuosité et l'impatience de son caractère.
fr.wikipedia.org
L'impatience de renouveau l'a conduit à s'engager dans d'autres domaines de création.
fr.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina