español » alemán

repartimiento [rrepartiˈmjen̩to] SUST. m

1. repartimiento (división):

2. repartimiento (escritura):

3. repartimiento (en tribunales):

comparecimiento [kompareθiˈmjen̩to] SUST. m DER.

vertimiento [bertiˈmjen̩to] SUST. m

2. vertimiento (de basura):

Abladen nt

4. vertimiento (enunciación):

divertimiento [diβertiˈmjen̩to] SUST. m

1. divertimiento (diversión):

2. divertimiento (distracción):

metimiento [metiˈmjen̩to] SUST. m

1. metimiento (inserción):

2. metimiento (influencia):

Einfluss m auf +acus.

batimiento [batiˈmjen̩to] SUST. m

abatimiento [aβatiˈmjen̩to] SUST. m

1. abatimiento (desánimo):

2. abatimiento (humillación):

3. abatimiento (derribo):

4. abatimiento (de barreras, aranceles):

Abbau m

5. abatimiento NÁUT.:

pervertimiento [perβertiˈmjen̩to] SUST. m

impartible [imparˈtiβle] ADJ.

impaciente [impaˈθjen̩te] ADJ.

1. impaciente +ser (sin paciencia):

2. impaciente +estar (intranquilo):

asentimiento [asen̩tiˈmjen̩to] SUST. m

1. asentimiento (asenso):

Zustimmung f zu +dat.
Beifall m zu +dat.

2. asentimiento (consentimiento):

sentimiento [sen̩tiˈmjen̩to] SUST. m

3. sentimiento pl (sensación afectiva):

4. sentimiento (aflicción):

Gefühl nt

5. sentimiento (loc.):

sometimiento [sometiˈmjen̩to] SUST. m

1. sometimiento (subyugación):

2. sometimiento (presentación):

disentimiento [disen̩tiˈmjen̩to] SUST. m

resentimiento [rresen̩tiˈmjen̩to] SUST. m

acometimiento [akometiˈmjen̩to] SUST. m TÉC.

prometimiento [prometiˈmjen̩to] SUST. m

derretimiento [derretiˈmjen̩to] SUST. m

1. derretimiento (disolución):

2. derretimiento (pasión):

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina