español » alemán

trasanteayer [trasan̩teaˈɟer] ADV., trasantier [trasan̩ˈtjer] ADV.

transigente [transiˈxen̩te] ADJ.

1. transigente (condescendiente):

2. transigente (tolerante):

3. transigente POL.:

I . transparentar, trasparentar [transparen̩ˈtar, trasparen̩ˈtar] V. trans.

II . transparentar, trasparentar [transparen̩ˈtar, trasparen̩ˈtar] V. intr.

III . transparentar, trasparentar [transparen̩ˈtarse, trasparen̩ˈtarse] V. v. refl. transparentarse

1. transparentar (temor, intención):

2. transparentar coloq. (ropa):

transcontinental [transkon̩tinen̩ˈtal], trascontinental [traskon̩tinen̩ˈtal] ADJ.

I . transparente [transpaˈren̩te], trasparente [traspaˈren̩te] ADJ.

1. transparente (material, papel):

2. transparente (intenciones):

II . transparente [transpaˈren̩te], trasparente [traspaˈren̩te] SUST. m

transatlántico1 [transaðˈlan̩tiko], trasatlántico [trasaðˈlan̩tiko] SUST. m

tranquil [traŋˈkil] SUST. m ARQUIT.

trasvase [trasˈβase], transvase [transˈβase] SUST. m

2. trasvase (de río):

tranquiza [traŋˈkiθa] SUST. f Méx. (tunda)

transepto [tranˈsepto] SUST. m ARQUIT.

transfijo (-a) [transˈfixo, -a], trasfijo (-a) [trasˈfixo, -a] ADJ.

tranquera [traŋˈkera] SUST. f amer.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina