alemán » polaco
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: Fachorgan , Schwamm , schwamm , Tacho , Macho , Salchow y/e Tachograph

Fạchorgan <‑s, ‑e> SUST. nt

Sạlchow <‑s, ‑s> [ˈzalço] SUST. m DEP.

Macho <‑s, ‑s> [ˈmatʃo] SUST. m coloq.

macho m coloq.

Tạcho <‑s, ‑s> [ˈtaxo] SUST. m coloq., Tachome̱ter [taxo​ˈmeːtɐ] SUST. m o nt <‑s, ‑>

1. Tacho (Geschwindigkeitsmesser):

2. Tacho (Drehzahlmesser):

schwạmm [ʃvam] V. intr., trans.

schwamm imperf. von schwimmen

Véase también: schwimmen

I . schwịmmen <schwimmt, schwamm, geschwommen> [ˈʃvɪmən] V. intr.

2. schwimmen +haben o sein (treiben):

3. schwimmen +haben coloq. (überschwemmt sein):

4. schwimmen +haben (etwas im Überfluss haben):

5. schwimmen +haben GASTR.:

6. schwimmen +sein (verschwommen sein):

7. schwimmen +haben coloq. (unsicher sein):

gubić [form. perf. po‑] się
tracić [form. perf. s‑] pewność siebie

II . schwịmmen <schwimmt, schwamm, geschwommen> [ˈʃvɪmən] V. trans. +haben o sein

Schwạmm <‑[e]s, Schwämme> [ʃvam, pl: ˈʃvɛmə] SUST. m

1. Schwamm a. ZOOL.:

gąbka f

2. Schwamm pl. selten (Hausschwamm):

3. Schwamm austr., suizo, al. s. (Pilz):

grzyb m

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski