alemán » polaco
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: trocken , trotz , Trosse y/e trostlos

I . tro̱stlos ADJ.

1. trostlos (verzweifelt):

3. trostlos (trist):

II . tro̱stlos ADV.

trostlos sich fühlen:

Trọsse <‑, ‑n> [ˈtrɔsə] SUST. f NÁUT.

I . trọcken [ˈtrɔkən] ADJ.

1. trocken (nicht feucht, nicht fett):

2. trocken (nicht frisch):

3. trocken (nicht lieblich):

4. trocken (nicht interessant, nüchtern):

6. trocken (kurz, hart):

7. trocken coloq. (abstinent):

nie pić coloq.
[on] nie pije już od dwóch lat coloq.

II . trọcken [ˈtrɔkən] ADV.

1. trocken (nicht feucht):

2. trocken (langweilig):

3. trocken (lakonisch):

4. trocken (kurz):

5. trocken (mit einem elektrischen Rasierapparat):

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski