alemán » polaco
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: tanken , Planke , Kranke , Franke , Flanke , Pranke , Ranke y/e danke

Rạnke <‑, ‑n> [ˈraŋkə] SUST. f BOT.

Prạnke <‑, ‑n> [ˈpraŋkə] SUST. f a. fig coloq.

łapa f a. fig coloq.
łapsko nt a. fig coloq.

Flạnke <‑, ‑n> [ˈflaŋkə] SUST. f

1. Flanke ANAT. (seitlicher Teil des Rumpfes: des Pferdes):

bok m

Frạnke (Frạ̈nkin) <‑n, ‑n; ‑, ‑nen> [ˈfraŋkə] SUST. m (f)

Frankończyk(-onka) m (f)

Krạnke(r) <‑n, ‑n; ‑n, ‑n> SUST. mf dekl wie adj.

chory(-a) m (f)

Plạnke <‑, ‑n> [ˈplaŋkə] SUST. f

1. Planke (Brett):

bal m

2. Planke NÁUT. (Schiffsbrett):

planka f

3. Planke (Bretterzaun):

parkan m

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski