alemán » polaco
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: textil , teils , Requiem , teilen , Equipe , Zeile , Weile , Keile , Meile y/e Feile

Fe̱i̱le <‑, ‑n> [ˈfaɪlə] SUST. f

Me̱i̱le [ˈmaɪlə] SUST. f

1. Meile NÁUT. <‑, ‑n> (1,609 km):

mila f

Ke̱i̱le <‑, sin pl. > [ˈkaɪlə] SUST. f coloq. (Prügel)

lanie nt coloq.
dostawać [form. perf. dostać] lanie coloq.

Equipe <‑, ‑n> [e​ˈkiːp, e​ˈkɪp, pl: e​ˈkɪpən] SUST. f DEP.

Re̱quiem <‑s, ‑s [o. A: Requien]> [ˈreːkviɛm] SUST. nt

Requiem MUS, REL.
requiem nt
Requiem MUS, REL.
rekwiem nt

te̱i̱ls [taɪls] ADV.

2. teils (leidlich):

wie geht es? – teils, teils!
jak leci? – jako tako! coloq.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski