alemán » polaco
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: reichen , rechen , reich , reihen , resch , Reiche y/e Rechen

rẹchen [ˈrɛçən] V. trans. al. s., austr., suizo

grabić [form. perf. za‑]

I . re̱i̱chen [ˈraɪçən] V. intr.

3. reichen (sich erstrecken):

II . re̱i̱chen [ˈraɪçən] V. trans. elev.

2. reichen (servieren):

podawać [form. perf. podać] komuś posiłek

III . re̱i̱chen [ˈraɪçən] V. impers.

locuciones, giros idiomáticos:

jetzt reicht’s [mir]! coloq.
[mam] już dość! coloq.

Rẹchen <‑s, ‑> [ˈrɛçən] SUST. m al. s., austr., suizo

Re̱i̱che(r) <‑n, ‑n; ‑n, ‑n> SUST. mf dekl wie adj.

bogacz(ka) m (f)

rẹsch [rɛʃ] ADJ. austr.

1. resch (knusprig):

2. resch coloq. (resolut):

I . re̱i̱ch [raɪç] ADJ.

1. reich (wohlhabend):

2. reich (prächtig):

4. reich (vielfältig):

II . re̱i̱ch [raɪç] ADV.

3. reich (erträglich):

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski