alemán » polaco

Traducciones de „reichten“ en el diccionario alemán » polaco (Ir a polaco » alemán)

II . re̱i̱chen [ˈraɪçən] V. trans. elev.

1. reichen (geben):

wręczać [form. perf. wręczyć] coś komuś
sie reichten sich dat. zur Begrüßung die Hand

2. reichen (servieren):

podawać [form. perf. podać] komuś posiłek

III . re̱i̱chen [ˈraɪçən] V. impers.

locuciones, giros idiomáticos:

jetzt reicht’s [mir]! coloq.
[mam] już dość! coloq.

Ejemplos de uso para reichten

sie reichten sich dat. zur Begrüßung die Hand

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Gletscher, die in ihrer maximalen Ausdehnung ungefähr bis zum heutigen Ruhrgebiet reichten, transportierten unterschiedliche Sedimente und Felsen, deren Herkunft sich noch heute nachweisen lässt.
de.wikipedia.org
Die Kolbenstangen reichten bei einer badischen Lokomotive erstmals durch die vorderen Zylinderdeckel.
de.wikipedia.org
Seine Eskapaden reichten vom bloßen Zuspätkommen bis hin zum Verlassen der Bühne während eines Auftrittes.
de.wikipedia.org
Somit reichten dem Team am zweiten Renntag elf Punkte, um den Titel in der Teamwertung zu verteidigen.
de.wikipedia.org
Für die europäischen Märkte wurden die Turbomodelle mit breiten Scheinwerfern mit integrierten Zusatzscheinwerfern für Nebel- und Fernlicht ausgerüstet, die bis an den Kühlergrill reichten.
de.wikipedia.org
Manchmal reichten ihm Blicke und Mienenspiel, um den Musikern seinen Willen mitzuteilen.
de.wikipedia.org
Seine bildhauerischen Arbeiten erfolgten in verschiedenen Genres und reichten von dekorativen Elementen bis zur monumentalen Skulptur.
de.wikipedia.org
Seine Motive reichten von (italienischen) Landschaften, über Blumen zu Personen und phantastischen Motiven.
de.wikipedia.org
Schon 2006 reichten die Zeitungsverleger Klage gegen den Suchmaschinenbetreiber ein, woraufhin sie Recht bekamen.
de.wikipedia.org
Das Haus wurde weiter beobachtet, doch die Verdachtsmomente reichten zu einer einwandfreien Identifizierung nicht aus.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski