alemán » polaco
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: Gaze , rank , rang , raß , ran , rad , rau , rar , Rate , Rave , Rabe y/e Rage

Ga̱ze <‑, ‑n> [ˈgaːzə] SUST. f

Ra̱be <‑n, ‑n> [ˈraːbə] SUST. m

locuciones, giros idiomáticos:

er stiehlt [o. klaut] wie ein Rabe coloq.
on kradnie jak sroka f coloq.

Rave <‑[s], ‑s> [rɛɪv] SUST. m o nt MUS

Ra̱te <‑, ‑n> [ˈraːtə] SUST. f

2. Rate (Verhältniszahl):

stopa f

3. Rate (Preis):

ra̱r [raːɐ̯] ADJ.

locuciones, giros idiomáticos:

sich rar machen coloq.

I . ra̱u̱GR [raʊ] ADJ.

3. rau (unwirtlich):

locuciones, giros idiomáticos:

in rauen Mengen coloq.

II . ra̱u̱GR [raʊ] ADV. (nicht weich)

rad

rad PHYS Abk. von radiation absorbed dosis

rad
rad m

rạn [ran] ADV. coloq.

raß ADJ., räß ADJ. al. s., suizo, austr.

1. raß (würzig):

2. raß (schneidend):

3. raß (barsch, schroff):

rạng [raŋ] V. intr., trans.

rang imperf. von ringen

Véase también: ringen

II . rịngen <ringt, rang, gerungen> [ˈrɪŋən] V. trans. elev.

1. ringen (die Handflächen aneinander reiben):

2. ringen (aus der Hand reißen):

wyrywać [form. perf. wyrwać] komuś coś z ręki/rąk

rạnk [raŋk] ADJ. elev.

locuciones, giros idiomáticos:

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski