alemán » polaco

I . sprayen [ˈʃprɛɪən, ˈsprɛɪən] V. intr.

II . sprayen [ˈʃprɛɪən, ˈsprɛɪən] V. trans.

1. sprayen Parole:

pisać [form. perf. na‑] sprayem
malować [form. perf. na‑] sprayem

2. sprayen (mit Spray besprühen):

Ba̱y̱er(in) <‑n, ‑n; ‑, ‑nen> [ˈbaɪɐ] SUST. m(f)

Bawarczyk(-rka) m (f)

Layer <‑s, ‑> [ˈlɛɪɐ] SUST. m INFORM.

Prạsser(in) <‑s, ‑; ‑, ‑nen> SUST. m(f)

Pra̱hler(in) <‑s, ‑; ‑, ‑nen> SUST. m(f)

chwalipięta m o f coloq.
samochwała m o f coloq.
[on] jest chwalipiętą coloq.

Prạnger <‑s, ‑> [ˈpraŋɐ] SUST. m

prạllen [ˈpralən] V. intr.

1. prallen +sein (anstoßen):

2. prallen +haben (Sonne):

Prä̱ser <‑s, ‑> [ˈprɛːzɐ] SUST. m coloq., Präservati̱v [prɛzɛrva​ˈtiːf] SUST. nt <‑s, ‑e>

Foyer <‑s, ‑s> [fo̯a​ˈjeː] SUST. nt

I . prạll [pral] ADJ.

2. prall (ohne Schutz):

Li̱byer(in) <‑s, ‑; ‑, ‑nen> SUST. m(f)

Libijczyk(-jka) m (f)

I . prä̱gen [ˈprɛːgən] V. trans.

1. prägen (prägend herstellen):

wybijać [form. perf. wybić]

2. prägen (aufprägen):

wytłaczać [form. perf. wytłoczyć]
ein Wappen auf [o. in] etw acus. prägen
grawerować [form. perf. wy‑] na czymś godło

5. prägen LING.:

tworzyć [form. perf. u‑]

II . prä̱gen [ˈprɛːgən] V. v. refl. (einprägen)

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski