alemán » polaco
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: minus , mindere , insoweit , Minute , genausowenig , Minus , minutiös , minuziös y/e Minuspol

II . mi̱nus [ˈmiːnʊs] CONJ. MATH

III . mi̱nus [ˈmiːnʊs] ADV.

2. minus ELECTR.:

płynąć [form. perf. po‑] od plusa do minusa

Mi̱nuspol <‑s, ‑e> SUST. m

Minuspol ELECTR., PHYS

I . minutiö̱s [minu​ˈtsi̯øːs] ADJ. ADV., minuziö̱s ADJ. elev.

II . minutiö̱s [minu​ˈtsi̯øːs] ADJ. ADV., minuziö̱s ADV. elev.

Mi̱nus <‑, sin pl. > [ˈmiːnʊs] SUST. nt

2. Minus (Nachteil):

minus m

gena̱u̱sowenigGA ADV.

genausowenig → genauso

Véase también: genauso

Minu̱te <‑, ‑n> [mi​ˈnuːtə] SUST. f

locuciones, giros idiomáticos:

I . insoweit [--​ˈ-, -​ˈ--, A: ˈ---] ADV.

insoweit → insofern

II . insoweit [--​ˈ-, -​ˈ--, A: ˈ---] CONJ.

insoweit → insofern

Véase también: insofern

I . inso̱fern [ɪn​ˈzoːfɛrn, ˈɪnzofɛrn, --​ˈ-] ADV. (in dieser Hinsicht)

mịndere(r, s) [ˈmɪndərə, -rɐ, -rəs] ADJ. attr

2. mindere (weniger gut):

gorsza(-y, -e)

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski