alemán » polaco

Gesụndung <‑, sin pl. > SUST. f elev.

1. Gesundung (Genesung):

[o]zdrowienie nt

FlụssmündungGR <‑, ‑en> SUST. f

A̱u̱sblendung <‑, ‑en> SUST. f INFORM.

Beu̱rkundung <‑, ‑en> SUST. f

2. Beurkundung (Urkunde):

A̱u̱smessung <‑, ‑en> SUST. f

E̱i̱nmündung <‑, ‑en> [ˈaɪnmʏndʊŋ] SUST. f

Stụndung <‑, ‑en> SUST. f FIN.

Verwụndung <‑, ‑en> SUST. f

a̱u̱s|mustern V. trans.

2. ausmustern MILIT.:

Dẹltamündung <‑, ‑en> SUST. f GEO

II . a̱u̱s|malen V. v. refl.

a̱u̱s|merzen [ˈaʊsmɛrtsən] V. trans.

1. ausmerzen (ausrotten):

wyrywać [form. perf. wyrwać]

2. ausmerzen a. fig (beseitigen):

usuwać [form. perf. usunąć]

a̱u̱s|messen V. trans. irr

ausmessen Grundstück, Wohnung:

wymierzać [form. perf. wymierzyć]

Aufrundung SUST.

Entrada creada por un usuario

Ausmerzung SUST.

Entrada creada por un usuario
Ausmerzung <-, -en> f AGR.
Ausmerzung <-, -en> f
Ausmerzung <-, -en> f

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Reife Larven drehen sich in der Höhlung um und erweitern den Tunnel zur Holzoberfläche, in dessen Ausmündung sie sich verpuppen.
de.wikipedia.org
Die Lage an der Ausmündung eines kleinen Seitentals und die damit verbundene Wegegabelung bedingen eine dreiecksförmige Gesamtform.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Consultar "ausmündung" en otros idiomas


Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski