alemán » polaco
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: Harass , Kaufrausch , krass , Grass , sausenlassen , saufen , aufrauen , aufragen y/e Säufernase

HạrassGR <‑es, ‑e> SUST. m, HạraßGA SUST. m <‑sses, ‑sse>

1. Harass (Lattenkiste):

2. Harass suizo (Getränkekiste):

krat[k]a f

Ka̱u̱frausch <‑[e]s, ‑räusche> SUST. m hum.

Sä̱u̱fernase <‑, ‑n> SUST. f coloq.

a̱u̱f|ragen V. intr. (Berg, Turm)

a̱u̱f|rauenGR [ˈaʊfraʊən] V. trans.

aufrauen Oberfläche:

I . sa̱u̱fen <säuft, soff, gesoffen> [ˈzaʊfən] V. trans.

1. saufen (Tier):

pić [form. perf. wy‑] łapczywie
chłeptać [form. perf. wy‑]

2. saufen coloq. Mensch:

żłopać a. pey. coloq.
iść [form. perf. pojść] się nachlać pey. coloq.

II . sa̱u̱fen <säuft, soff, gesoffen> [ˈzaʊfən] V. intr.

1. saufen (Tier):

żłopać coloq.

2. saufen coloq. (Alkoholiker sein):

chlać coloq.
chlać jak świnia f vulg.

sa̱u̱sen|lassenGA V. trans. irr coloq.

sausenlassen → sausen

Véase también: sausen

II . krạssGR [kras] ADJ. ADV., krạßGA ADV.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Consultar "Saufraß" en otros idiomas

"Saufraß" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski