alemán » polaco
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: lachen , lasch , Lachs , Lache , lachhaft , lacken , Lachen y/e Lacher

Lạche1 <‑, ‑n> [ˈla(ː)xə] SUST. f (Pfütze)

Lạchs <‑es, ‑e> [laks] SUST. m ZOOL.

lạsch [laʃ] ADJ. coloq.

1. lasch Händedruck:

2. lasch (nachlässig):

Lạcher2(in) <‑s, ‑; ‑, ‑nen> SUST. m(f)

Lạchen <‑s, sin pl. > [ˈlaxən] SUST. nt

locuciones, giros idiomáticos:

das ist ja zum Lachen! pey. coloq.
to śmieszne! coloq.
jeszcze ci mina f zrzednie coloq.

lạcken [ˈlakən] V. trans.

lacken → lackieren

Véase también: lackieren

lacki̱e̱ren* [la​ˈkiːrən] V. trans.

1. lackieren Holz, Auto:

lakierować [form. perf. po‑]
malować [form. perf. po‑] sobie paznokcie

2. lackieren coloq. (hereinlegen):

locuciones, giros idiomáticos:

jdm eine lackieren coloq.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski