alemán » italiano

schielen V. intr +haben

2. schielen:

locuciones, giros idiomáticos:

schiefern V. rfl , sich schiefern

1. schiefern:

2. schiefern reg :

schilfern +haben V. intr , sich schilfern V. rfl reg

Schielen <-s> SUST. nt

schielend ADJ., V. ppr

1. schielend → schielen

2. schielend:

Véase también: schielen

schielen V. intr +haben

2. schielen:

locuciones, giros idiomáticos:

schimmern V. intr +haben

2. schimmern (glänzen):

locuciones, giros idiomáticos:

schickern +haben V. intr reg

I . schieben <schob, geschoben> V. trans

1. schieben:

2. schieben (stecken):

locuciones, giros idiomáticos:

II . schieben <schob, geschoben> V. intr

1. schieben (träge gehen) ugs :

2. schieben (Schmuggel, Schwarzmarkt) ugs :

III . schieben <schob, geschoben> V. rfl

II . schießen <schoss, geschossen> V. trans

2. schießen (abfeuern):

4. schießen:

locuciones, giros idiomáticos:

einen Bock schießen ugs fig

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski