alemán » italiano

schildern V. trans

schildern
schildern (beschreiben)

Schild <-[e]s, -e> SUST. m

1. Schild (von Ritter):

scudo m

2. Schild (Mützenschirm):

locuciones, giros idiomáticos:

Schild <-[e]s, -er> SUST. nt

1. Schild (Hinweisschild):

2. Schild (Verkehrsschild):

3. Schild (Türschild):

4. Schild (Etikett):

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Sie schilderte sie als spröde und oftmals erkältende Person.
de.wikipedia.org
Das erste Gedicht, Der Kampf, schildert die Niederlage eines urzeitlichen Riesen gegen den lichtkämpfenden „schönlockigen Gott“.
de.wikipedia.org
Im Liedtext schildert er eine für ihn typische Situation; er ist noch immer in eine Frau verliebt, die ihn aber verlassen hat.
de.wikipedia.org
Die Liste der Wappen mit Rädern ist eine Sammlung der Gemeinen Figuren Rad in Wappen und Schildern.
de.wikipedia.org
Es habe zwar körperliche Züchtigung gegeben, was damals noch in weiten Kreisen üblich war, aber keine so drakonischen wie er in seinem Roman geschildert habe.
de.wikipedia.org
Die Texte sind überwiegend persönlicher Natur und schildern das subjektive Empfinden in verschiedenen Situationen.
de.wikipedia.org
Und doch läßt sich denken, daß vieles, wovon nur gesprochen wird und manches andere bunter, bewegter und interessanter, oft auch aufschlußreicher hätte geschildert werden können“.
de.wikipedia.org
Eine Erzählung für die junge Mädchenwelt schilderte Klie realistische, zeitgenössische Lebensumstände.
de.wikipedia.org
Diese Sonnenuhr hat keine Jahreszeitskala, obwohl zwei Zeichen des Tierkreises geschildert sind: Krebs und Steinbock, als Symbole für Sommer und Winter.
de.wikipedia.org
Die Verfilmung schildert das Nibelungenlied als romantisches Liebesdrama.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

"schildern" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski