alemán » italiano

I . näher < komp von nahe> ADJ.

3. näher (vertraut):

näher

4. näher (ausführlicher):

näher

II . näher < komp von nahe> ADV.

1. näher (örtlich):

näher
etwas näher bringen
treten Sie näher!
näher kommen
näher stehen

2. näher (besser):

näher

locuciones, giros idiomáticos:

auf etwas (akk) näher eingehen
auf etwas (akk) näher eingehen (genauer)

III . näher < komp von nahe, +dat > PRÄP

näher

Véase también: näherstehen

Naher Osten [ˈnaːər ˈɔstən] SUST. m

Näherin <-, -nen> SUST. f

nähern V. rfl

locuciones, giros idiomáticos:

nah ADJ.

nah → nahe

Véase también: nahe

I . nahe < komp näher, sup nächst…> ADJ.

3. nahe (vertraut):

II . nahe < komp näher, sup nächst…> ADV.

locuciones, giros idiomáticos:

IV . nahe SUST.

Vor­beu­gungs­maß­nah­me SUST.

Entrada creada por un usuario

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Doch die Gruppe scheitert am Misstrauen untereinander: Jeder Versuch, dem Tod zu entkommen, bringt die Gruppe ihm nur näher.
de.wikipedia.org
In einer nicht näher identifizierten Stadt lebt die Ehefrau eines Akademikers, die offenbar fast körperlos und unsterblich ist.
de.wikipedia.org
Oft sind noch nicht einmal alle denkmalwerten gärtnerischen Anlagen erfasst und unter Schutz gestellt, geschweige denn näher ihre Geschichte, verbliebener Bestand, erforderliche Schutzmaßnahmen usw. untersucht.
de.wikipedia.org
Im Handel sind noch größere N×N×N-Drehpuzzles erhältlich, auf die hier aber nicht näher eingegangen wird.
de.wikipedia.org
In dieser Zeit sah er sich nie ganz dem italienischen Kino zugehörig; näher stand er der französischen Kinematografie, die er am interessantesten fand.
de.wikipedia.org
Um 1970 wurden tranceinduzierte spirituelle Praktiken erstmals Gegenstand der Neurologie, die sich näher mit den veränderten Bewusstseinszuständen der Schamanen und/oder ihren Heilungserfolgen befasste.
de.wikipedia.org
Indirekt werden die verschiedenen Beratungs- und Serviceleistungen von einer weiteren nicht näher bestimmbaren Anzahl von Menschen, Institutionen und Gruppen wahrgenommen.
de.wikipedia.org
Die am Boden liegenden Äste sind besonders förderlich bei Waldbränden, denn sie führen das Feuer näher an den Baum heran.
de.wikipedia.org
Bei Feindkontakt oder bei Kontakt mit Hindernissen rücken die Satelliten näher an das Schiff heran und dienen so gleichzeitig als Schutzschild und als Kollisions-Warnhinweis.
de.wikipedia.org
Zudem wurden einige Rubriken gekürzt, um das TV-Programm näher in den Mittelpunkt der Website zu rücken.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

"näher" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski