alemán » italiano

hineinwollen <will, wollte, gewollt> +haben V. intr

hineinfallen <fällt; fiel, gefallen> +sein V. intr

1. hineinfallen:

2. hineinfallen (vom Licht):

locuciones, giros idiomáticos:

bei etwas hineinfallen ugs

hineinsollen +haben V. intr

hineinfinden <irr> V. rfl

1. hineinfinden:

sich in etwas (akk) hineinfinden

locuciones, giros idiomáticos:

hineinhelfen <hilft, half, geholfen> +haben V. intr

locuciones, giros idiomáticos:

hineinleben V. intr

I . hineinwerfen <wirft, warf, geworfen> V. trans

locuciones, giros idiomáticos:

II . hineinwerfen <wirft, warf, geworfen> V. rfl , sich hineinwerfen

hineinbitten <bat, gebeten> V. trans

hineingehen <irr> V. intr +sein

1. hineingehen:

2. hineingehen (hineinpassen):

I . hineinhalten <hält; hielt; gehalten> V. trans

hineinlegen V. trans

1. hineinlegen:

2. hineinlegen:

alle seine Erwartungen in etwas (akk) hineinlegen fig

3. hineinlegen (hereinlegen):

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski