alemán » italiano

I . gefallen <irr> V. intr +haben

locuciones, giros idiomáticos:

sich (dat) etwas gefallen lassen ugs

II . gefallen <irr> V. rfl

sich (dat) in etwas (dat) gefallen

bestellen V. trans

1. bestellen:

2. bestellen (reservieren):

3. bestellen (kommen lassen):

5. bestellen (ernennen):

6. bestellen AGR :

locuciones, giros idiomáticos:

I . erhellen V. trans

2. erhellen (Problem):

erhellen fig

II . anstellen V. rfl

1. anstellen:

locuciones, giros idiomáticos:

Miszellen SUST.

Miszellen pl → Miszellaneen

Véase también: Miszellaneen

Miszellaneen SUST. pl

pastellen ADJ.

1. pastellen:

2. pastellen → pastellfarben

Véase también: pastellfarben

pastellfarben ADJ., pastellig obs

schwellen <schwillt, schwoll, geschwollen> V. intr +sein

1. schwellen:

2. schwellen (größer werden):

abstellen V. trans

1. abstellen (Last):

2. abstellen (deponieren):

3. abstellen (Fahrzeug):

4. abstellen (ausschalten):

5. abstellen (abschalten):

6. abstellen (Missstände):

erstellen V. trans

1. erstellen:

2. erstellen (verfassen):

flanellen ADJ.

gefeiert ADJ., V. pperf

1. gefeiert → feiern

2. gefeiert (gepriesen):

Véase también: feiern

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski