alemán » italiano
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: landein , landen , langen , lange , Verdeck , Vordeck , Zudeck , Gedeck , landaus , landauf , landab y/e länden

landen V. intr +sein

1. landen FLUG :

2. landen (Vögel):

3. landen SCHIFF :

landein

landein → landaus

Véase también: landaus

landab

landab → landauf

Véase también: landauf

landauf ADV.

landauf ADV.

Gedeck <-[e]s, -e> SUST. nt

Zudeck <-[e]s, -e> SUST. nt

Zudeck → Zudecke

Véase también: Zudecke

Zudecke <Zudecke, -n> SUST. f reg

Vordeck

Vordeck → Vorderdeck

Véase también: Vorderdeck

Vorderdeck SUST. nt SCHIFF

Verdeck <-[e]s, -e> SUST. nt

1. Verdeck SCHIFF :

2. Verdeck AUTO :

capote f

lange ADV.

1. lange (lange Zeit):

2. lange (seit langer Zeit):

I . langen V. intr +haben

1. langen (ausreichen):

langen ugs

2. langen (sich erstrecken):

langen ugs

locuciones, giros idiomáticos:

jetzt langt’s mir aber! ugs unpers

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski