alemán » neerlandés

ver·ˈschlos·sen [fɛɐ̯ˈʃlɔsn̩] ADJ.

1. verschlossen (mit einem Schlüssel zugemacht):

verschlossen
verschlossen

2. verschlossen fig. (schweigsam, zurückhaltend):

verschlossen
verschlossen

ver·ˈschlie·ßen1 V. trans. irreg.

3. verschließen (einpacken):

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Es ist in einer Packung aus Folie luftdicht verschlossen.
de.wikipedia.org
Die stabilen, verschlossenen Behälter boten den Vorteil, dass die attraktive Fracht besser vor Transportschäden und besser vor Diebstählen geschützt wurden.
de.wikipedia.org
Das gegenüberliegende Portal in der Nordwand ist verschlossen.
de.wikipedia.org
Der Klappenrock mit den vorne übergeschlagenen Klappen wird lediglich durch einen darüber getragenen Gürtel um die Taille verschlossen.
de.wikipedia.org
Vor dem Deckshaus befindet sich zwei Laderäume, die mit Pontonlukendeckeln verschlossen werden.
de.wikipedia.org
Bei Renovierungsarbeiten wurde das Gewölbe 1973 abgebrochen und durch eine Stahlbetondecke ersetzt, der Zugang zum Schiff wurde verschlossen.
de.wikipedia.org
Zum Schluss wird der Eingang des Nestes durch Material des zuvor angelegten Vorbaus wieder verschlossen.
de.wikipedia.org
Von der Donauseite (Südseite) her ist sie mit einem Stahlgitter verschlossen.
de.wikipedia.org
In dem tief liegenden Tagebau wurde schließlich der aufgestaute Wasserdruck so groß, dass es die verschlossenen Entwässerungs-Stollen durchschlug.
de.wikipedia.org
Die Abwasserrohre des Werks wurden verschlossen, um so die Einleitung der Industrieabwässer zu verhindern.
de.wikipedia.org

"verschlossen" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | English | Español | Italiano | Polski