alemán » neerlandés

ver·ˈbis·sen [fɛɐ̯ˈbɪsn̩] ADJ.

2. verbissen (hartnäckig):

ver·ˈblas·sen [fɛɐ̯ˈblasn̩] V. intr.

1. verblassen (blasser werden):

2. verblassen fig. (schwächer werden):

ver·ˈbin·den1 [fɛɐ̯ˈbɪndn̩] V. trans. irreg.

1. verbinden (einen Verband anlegen):

2. verbinden (die Augen verbinden):

3. verbinden (falsch binden):

4. verbinden QUÍM. (mit etw binden):

ver·ˈmis·sen V. trans.

2. vermissen (jds Abwesenheit bedauern, das Fehlen von etw bedauern):

ver·ˈschlis·sen [fɛɐ̯ˈʃlɪsn̩] ADJ.

ver·ˈbie·gen2 [fɛɐ̯ˈbiːgn̩] V. v. refl. irreg.

ver·ˈbil·li·gen2 [fɛɐ̯ˈbɪlɪgn̩] V. v. refl.

ver·ˈbes·sern1 [fɛɐ̯ˈbɛsɐn] V. trans.

1. verbessern (besser machen):

2. verbessern (korrigieren):


Página en Deutsch | English | Español | Italiano | Polski