alemán » neerlandés
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: gabeln , labern , laben , Kabel , Gabel , Fabel , Babel , sabbeln , babbeln , kabbeln , Abend , laufend , säbeln y/e labil

ˈla·bern [ˈlaːbɐn] V. intr. pey. coloq.

ˈga·beln1 [ˈgaːbl̩n] V. trans.

ˈsä·beln1 [ˈzɛːbl̩n] V. trans. coloq.

ˈlau·fend [ˈl͜aufn̩t] ADJ.

1. laufend (Maß für Meterware):

2. laufend (ständig):

ˈkab·beln2 [ˈkabl̩n] V. v. refl. coloq. (sich raufen)

ˈsab·beln [ˈzabl̩n] V. trans. regio. (schwatzen)

ˈBa·bel <Babels, Babel> [ˈbaːbl̩] SUST. nt

ˈFa·bel <Fabel, Fabeln> [ˈfaːbl̩] SUST. f LIT.

ˈGa·bel <Gabel, Gabeln> [ˈgaːbl̩] SUST. f

1. Gabel (zum Essen, am Fahrrad):

2. Gabel TEL.:

4. Gabel (Heugabel, Mistgabel):

5. Gabel CAZA:

ˈKa·bel <Kabels, Kabel> [ˈkaːbl̩] SUST. nt

1. Kabel (isoliertes elektrisches Leiterkabel):

Kabel TÉC., ELECTRNIA.

2. Kabel (Kabel(fernsehen)):

Kabel TEL., TV

Página en Deutsch | English | Español | Italiano | Polski