alemán » neerlandés

ˈher·ge·hen1 V. intr. irreg.

1. hergehen:

hergehen
hinter jdm hergehen

2. hergehen coloq.:

hergehen
hergehen

ˈher·ge·hen2 V. v. impers. irreg.

1. hergehen coloq. (zugehen):

hergehen

2. hergehen coloq. (sich erdreisten):

hergehen
es geht über jdn her coloq.
es geht über jdn her coloq.

Ejemplos de uso para hergehen

hinter jdm hergehen

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Ich dachte, ich muss hier sein, ich muss hier immer hergehen, hier, hier, hier finde ich die Umgebung, in der ich nicht leer bin.
de.wikipedia.org
Er besitzt tonnengewölbte Decken und ist mit 1,20 Metern so breit, dass zwei Personen nebeneinander hergehen können.
de.wikipedia.org
In dieser Zeit ging er in Begleitung eines jungen Dieners, der mit einer Decke, aber im gleichen Anzug wie sein Herr, einige Schritte hinter ihm herging.
de.wikipedia.org
Auch kann er wilde Löwen so gehorsam machen, dass sie hinter ihm hergehen, während der Strick auf dem Boden schleift.
de.wikipedia.org
Aufgrund der grossen Lasten ist die überwiegende Gangart Schritt und die Zuschauer können während der Rennen neben den Pferden hergehen.
de.wikipedia.org
So kam er auf einem Pferd oder Esel in die Audienzhalle geritten, während Mädchen Trommel schlagend vor ihm hergingen.
de.wikipedia.org
Deshalb können die Zuschauer die Rennen verfolgen, indem sie neben den Pferden hergehen.
de.wikipedia.org
Dieser zeichnet sich aus durch ein Hin- und Hergehen zwischen dem gegenwärtigen Erleben einer konkreten Situation und dessen Versprachlichung oder Symbolisierung durch Handlungen, Gesten, Bilder etc.
de.wikipedia.org
Außer dem normalen Lenkrad befanden sich rechts und links an der Außenseite des LKW zusätzliche Lenkräder, die vom Fahrer, der neben dem Fahrzeug herging, bedient werden konnten.
de.wikipedia.org
Das Pferd kann zwischen seinem Paddock und dem Stall hin- und hergehen.
de.wikipedia.org

"hergehen" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | English | Español | Italiano | Polski