alemán » neerlandés
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: flattern , Flattermann , flatterhaft , Blätterteig , blättern , Hütejunge , Landzunge , Seezunge y/e Flattergeist

ˈflat·tern [ˈflatɐn] V. intr.

4. flattern (zittern):

5. flattern (flatterhaft sein):

6. flattern coloq. (schwingen, baumeln):

ˈflat·ter·haft ADJ. pey.

ˈFlat·ter·mann <Flattermänner> SUST. m

1. Flattermann coloq. (nervöse Person):

2. Flattermann coloq. (Nervosität, Aufregung) kein pl.:

3. Flattermann coloq. hum. (gebratenes Hühnchen):

ˈFlat·ter·geist SUST. m

ˈSee·zun·ge SUST. f BIOL.

ˈLand·zun·ge SUST. f

ˈHü·te·jun·ge SUST. m

ˈblät·tern1 [ˈblɛtɐn] V. intr.

1. blättern (in einem Buch etc.):

2. blättern (abbröckeln):

ˈBlät·ter·teig SUST. m GASTR.


Página en Deutsch | English | Español | Italiano | Polski