alemán » neerlandés
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: adlig , ekelig , selig y/e adeln

ˈad·lig [ˈaːdlɪç] ADJ.

ˈadeln [ˈaːdl̩n] V. trans.

1. adeln (den Adel verleihen):

2. adeln elev. fig. (auszeichnen):

ˈse·lig [ˈzeːlɪç] ADJ.

3. selig veraltet (verstorben) auch unflektiert nachgestellt:

4. selig coloq. fig. (angetrunken):

ˈeke·lig [ˈeːkəlɪç] ADJ.

ekelig → eklig

Véase también: eklig

ˈek·lig [ˈeːklɪç] ADJ.

2. eklig coloq. (unangenehm):

3. eklig coloq. (furchtbar, sehr):

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Ab 1690 wurden nur noch adelige Jungfrauen zugelassen.
de.wikipedia.org
Auch wenn er an der Schlacht, in der sein Vater fiel, nicht teilnahm (), war er als adeliger Politiker und Mann des Militärs erfolgreich.
de.wikipedia.org
Nach einer Legende soll sie aus adeligem Geschlecht, nach einer anderen Legende eine Dienstmagd gewesen sein.
de.wikipedia.org
Außerdem sind einige historische Spielsachen und beispielhafte Spiele ausgestellt, die Einblicke in die Sitten der adeligen Familien geben sollen.
de.wikipedia.org
Die Herrschaft am Ort teilten sich lange das Kloster Stuben, Kurtrier und adelige Grundherren.
de.wikipedia.org
Als Landsassengut wurde ein (in meist adeligem Besitz befindliches) mit der Landsassenfreiheit ausgestattetes Landgut bezeichnet.
de.wikipedia.org
An den Wänden des Schiffs sind Grabmäler, meist adeliger Familien, aufgestellt.
de.wikipedia.org
Die Spende einer adeligen Frau beschleunigte die Fertigstellung.
de.wikipedia.org
Seit dem 15. Jahrhundert sind eine lange Reihe meist adeliger Besitzer bekannt.
de.wikipedia.org
Das imposante Gebäude, das von einem großen Park mit Mauer umgeben war, geriet im Laufe der Zeit in den Besitz mehrerer, nicht nur adeliger Familien.
de.wikipedia.org

"adelig" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | English | Español | Italiano | Polski