alemán » griego
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: erbringen , Vierlinge , Mehrlinge , umringen , Springer , springen , erringen , Schwinge y/e Schlinge

Mehrlinge <-> [ˈmeːɐlɪŋə] SUBST m pl.

Vierlinge <-> [ˈfiːɐlɪŋə] SUBST m pl.

erbringen <erbringt, erbrachte, erbracht> VERB trans.

1. erbringen (Gewinn):

2. erbringen (Beweise):

Schlinge <-, -n> [ˈʃlɪŋə] SUBST f

Schwinge <-, -n> [ˈʃvɪŋə] SUBST f elev. (Flügel)

erringen <erringt, errang, errungen> VERB trans.

1. erringen (Vertrauen):

2. erringen (Sieg):

3. erringen (Vorteil):

I . springen <springt, sprang, gesprungen> [ˈʃprɪŋən] VERB intr. +sein

2. springen (von Ball):

4. springen (zerspringen):

6. springen (von Wasser):

7. springen (von Porzellan, Glas):

II . springen <springt, sprang, gesprungen> [ˈʃprɪŋən] VERB trans. +haben o sein

Springer1 <-s, -> SUBST m (beim Schach)

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский