alemán » griego

fällig [ˈfɛlɪç] ADJ.

3. fällig coloq. (notwendig):

fallen <fällt, fiel, gefallen> [ˈfalən] VERB intr. +sein

faltig ADJ.

1. faltig (Gesicht):

2. faltig (Material):

Tallin <-s> SUBST nt sing.

falls [fals] CONJ.

falten [ˈfaltən] VERB trans.

1. falten (Papier, Stoff):

2. falten (Hände):

falzen [ˈfaltsən] VERB trans.

1. falzen (Papier):

2. falzen (Holz):

Reling <-, -s [o. -e] > [ˈreːlɪŋ] SUBST f mst sing.

Bowling <-s> [ˈboːlɪŋ, ˈbɔʊlɪŋ] SUBST nt sing. DEP.

Peeling <-s, -s> [ˈpiːlɪŋ] SUBST nt

Rohling <-s, -e> SUBST m

2. Rohling (grober Mensch):

Styling <-s> SUBST nt sing.

Zögling <-s, -e> [ˈtsøːklɪŋ] SUBST m

1. Zögling (Anstaltszögling):

2. Zögling (Schüler):

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский