alemán » francés
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: Detail , remis , Relais , Genmais , Mais , rektal , Kreta , Remis , Reis , Palais , retten y/e retour

Relais <-, -> [rəˈlɛː] SUST. nt ELECTR.

I . remis [rəˈmiː] ADJ. inv.

Ge̱nmais SUST. m

retour [reˈtuːɐ] ADV. suizo, austr.

I . retten [ˈrɛtən] V. trans.

1. retten (vor einem Unheil bewahren):

2. retten (den Ausweg weisend):

3. retten (erhalten):

locuciones, giros idiomáticos:

bist du/ist er noch zu retten? coloq.
t'es/il est pas un peu malade ? coloq.

II . retten [ˈrɛtən] V. v. refl.

locuciones, giros idiomáticos:

Palais <-, -> [paˈlɛː] SUST. nt

Reis1 <-es; sin pl.> [raɪs] SUST. m

1. Reis (Reispflanze):

riz m

Remis <-, -> SUST. nt

Remis AJEDR.
Remis AJEDR.
nulle f

Kreta <-s> [ˈkreːta] SUST. nt

I . rektal [rɛkˈtaːl] MED. ADJ.

Mais <-es, -e> [maɪs] SUST. m

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina