alemán » francés
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: Cover , klonen , Klüver , Klavier , klotzen , kloppen , klopfen , Klopfer y/e Kloster

Klüver <-s, -> [ˈklyːvɐ] SUST. m NÁUT.

Cover <-s, -[s]> [ˈkavɐ] SUST. nt

1. Cover (Titelseite):

2. Cover (Plattenhülle):

Kloster <-s, Klöster> [ˈkloːstɐ, Plː ˈkløːstɐ] SUST. nt

locuciones, giros idiomáticos:

Klopfer <-s, -> SUST. m

1. Klopfer (Türklopfer):

2. Klopfer (Teppichklopfer):

II . klopfen [ˈklɔpfən] V. intr. impers.

III . klopfen [ˈklɔpfən] V. trans.

2. klopfen (hämmern):

3. klopfen (ausklopfen):

4. klopfen GASTR.:

I . kloppen [ˈklɔpən] NDEUTSCH coloq. V. trans.

II . kloppen [ˈklɔpən] NDEUTSCH coloq. V. v. refl.

klotzen V. intr. inform.

1. klotzen (hart arbeiten):

bosser coloq.

2. klotzen (massiv investieren):

Klavier <-s, -e> [klaˈviːɐ] SUST. nt

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina