alemán » francés
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: Bruder , brummen , Brevier , Brummer , brutto , brüten , brutal , Brunei , brühen y/e Brüter

Bruder <-s, Brüder> [ˈbruːdɐ, Plː ˈbryːdɐ] SUST. m

2. Bruder (Mönch):

frère m

3. Bruder pey. coloq. (Kerl):

lascar m coloq.

locuciones, giros idiomáticos:

unter Brüdern coloq.
entre potes coloq.

Brummer <-s, -> SUST. m coloq.

1. Brummer (Insekt):

2. Brummer (Lastwagen):

gros-cul m coloq.
bahut m coloq.

Brevier <-s, -e> [breˈviːɐ] SUST. nt (Leitfaden, Gebetbuch)

I . brummen [ˈbrʊmən] V. intr.

2. brummen (singen):

3. brummen coloq. (in Haft sein):

être en cabane coloq.

4. brummen (murren):

II . brummen [ˈbrʊmən] V. trans.

Brüter <-s, -> SUST. m

brühen V. trans. (Heißgetränk zubereiten)

Brunei <-s> [ˈbruːnaɪ] SUST. nt

I . brutal [bruˈtaːl] ADJ.

2. brutal (Grausamkeit ausdrückend):

II . brutal [bruˈtaːl] ADV.

1. brutal (grausam):

3. brutal inform. (sehr):

vachement coloq.
vachement coloq.
il sait que dalle ! coloq.

brüten [ˈbryːtən] V. intr.

1. brüten Vogel:

2. brüten (grübeln):

brutto [ˈbrʊto] ADV.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina