alemán » francés

Geschlossenheit <-; sin pl.> SUST. f (Einigkeit)

Verschlossenheit <-; sin pl.> SUST. f

I . beschissen [bəˈʃɪsən] inform. ADJ.

II . beschissen [bəˈʃɪsən] inform. ADV.

Bescheidenheit <-> SUST. f

2. Bescheidenheit (Einfachheit):

3. Bescheidenheit (Geringfügigkeit):

Beschaffenheit <-> SUST. f

1. Beschaffenheit (Art):

2. Beschaffenheit (Qualität):

Besessenheit <-> SUST. f

1. Besessenheit:

2. Besessenheit REL.:

Gerissenheit <-; sin pl.> SUST. f coloq.

Zerrissenheit <-; sin pl.> SUST. f

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina