alemán » español

I . entbinden* irreg. V. intr. (gebären)

II . entbinden* irreg. V. trans.

2. entbinden (Frau):

fest|binden

festbinden irreg. V. trans.:

atar a
anudar a
pegar Méx.

Entbindung <-, -en> SUST. f MED.

I . ab|binden irreg. V. intr. ARQUIT.

II . ab|binden irreg. V. trans.

2. abbinden MED.:

3. abbinden GASTR. (Soße):

um|binden

umbinden irreg. V. trans.:

auf|binden irreg. V. trans.

1. aufbinden (Schnürsenkel):

2. aufbinden (Schleife):

3. aufbinden TIPOGR. (einbinden):

4. aufbinden coloq. (weismachen):

los|binden

losbinden irreg. V. trans.:

II . verbinden* irreg. V. v. refl. sich verbinden

1. verbinden (sich zusammenschließen):

2. verbinden QUÍM.:

ein|binden irreg. V. trans.

1. einbinden (Buch):

2. einbinden (einbeziehen):

entrinden V.

Entrada creada por un usuario

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina