alemán » español

branden [ˈbrandən] V. intr. elev. (Wellen)

brandig ADJ.

1. brandig MED.:

2. brandig (Getreide):

3. brandig (Wend):

Zander <-s, -> [ˈtsandɐ] SUST. m

Ruander(in) <-s, -; -, -nen> [ruˈandɐ] SUST. m(f)

ruandés(-esa) m (f)

Stander <-s, -> [ˈʃtandɐ] SUST. m

Ugander(in) <-s, -; -, -nen> [uˈgandɐ] SUST. m(f)

ugandés(-esa) m (f)

Mäander <-s, -> [mɛˈandɐ] SUST. m

1. Mäander GEO.:

2. Mäander ARTE:

greca f

Brand1 <-(e)s, Brände> [brant, pl: ˈbrɛndə] SUST. m

Brandy <-s, -s> [ˈbrɛndi] SUST. m

Brauer(in) <-s, -; -, -nen> SUST. m(f)

cervecero(-a) m (f)

I . brennen <brennt, brannte, gebrannt> [ˈbrɛnən] V. intr.

4. brennen (Sonne):

II . brennen <brennt, brannte, gebrannt> [ˈbrɛnən] V. trans.

2. brennen (Schnaps):

3. brennen (Kaffee):

4. brennen MED.:

Bruder <-s, Brüder> [ˈbru:dɐ, pl: ˈbry:dɐ] SUST. m

braten <brät, briet, gebraten> [ˈbra:tən] V. trans.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina