francés » alemán
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: seiche , quiche , nicher , ficher , chiche , biche , miche , fiche , riche , niche , épeiche y/e pluches

seiche [sɛʃ] SUST. f ZOOL.

pluches [plyʃ] SUST.

pluches fpl coloq.:

épeiche [epɛʃ] SUST. f ZOOL.

niche2 [niʃ] SUST. f

I . riche [ʀiʃ] ADJ.

1. riche ( pauvre):

3. riche antp. (de prix):

4. riche (fécond):

6. riche antp. (excellent):

locuciones, giros idiomáticos:

faire riche coloq.

II . riche [ʀiʃ] SUST. mf

Reiche(r) f(m)
Neureiche(r) f(m)

note [nɔt] SUST. f

1. note:

note ENS.
Note f
note ADMIN.

3. note (communication):

Notiz f
Note f

7. note pl. (compte rendu, support écrit):

biche [biʃ] SUST. f

locuciones, giros idiomáticos:

I . chiche [ʃiʃ] ADJ.

2. chiche (pas grand-chose):

3. chiche (capable):

t'es pas chiche de faire qc ! coloq.

II . chiche [ʃiʃ] INTERJ. coloq.

I . ficher1 [fiʃe] V. trans. part passé: fichu coloq.

1. ficher (faire):

was treibt er denn bloß? coloq.

2. ficher (donner):

verpassen coloq.

4. ficher (se désintéresser):

j'en ai rien à fiche !
das ist mir piepegal! coloq.
was geht mich das an? coloq.

5. ficher (faire se tromper):

6. ficher (inscrire sur une liste):

locuciones, giros idiomáticos:

von wegen! coloq.

II . ficher1 [fiʃe] V. v. refl. part passé: fichu coloq.

2. ficher (se flanquer):

3. ficher (se moquer):

4. ficher (se désintéresser):

5. ficher (se tromper):

sich [gewaltig] vertun coloq.

I . nicher [niʃe] V. intr.

1. nicher:

2. nicher coloq. (habiter):

II . nicher [niʃe] V. v. refl.

2. nicher coloq. (se cacher) personne, objet:

miche SUST.

Entrada creada por un usuario
se cailler les miches (avoir très froid) fpl m. coloq.
sich den Arsch abfrieren m. coloq.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina