francés » alemán
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: phénomène , phénoménal , promener , pharisien , phagocyte , promeneur , phalène , épiphénomène y/e phantasme

phénomène [fenɔmɛn] SUST. m

2. phénomène (monstre):

3. phénomène coloq. (individu):

komischer Kauz coloq.

I . promener [pʀɔm(ə)ne] V. trans.

locuciones, giros idiomáticos:

ça me/le promènera coloq.

phénoménal(e) <-aux> [fenɔmenal, o] ADJ.

1. phénoménal (extraordinaire):

sagenhaft coloq.

2. phénoménal FILOS.:

Erscheinungs-

épiphénomène [epifenɔmɛn] SUST. m

phalène [falɛn] SUST. f

promeneur (-euse) [pʀɔm(ə)nœʀ, -øz] SUST. m, f

phagocyte [fagɔsit] SUST. m BIOL.

I . pharisien(ne) [faʀizjɛ͂, jɛn] SUST. m(f)

II . pharisien(ne) [faʀizjɛ͂, jɛn] ADJ.

1. pharisien REL.:

2. pharisien pey. liter.:

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina