español » alemán

I . echar [eˈʧar] V. trans.

3. echar (verter):

eingießen in +acus.
einschenken in +acus.

10. echar (calcular):

schätzen auf +acus.

11. echar (invertir tiempo o esfuerzo):

13. echar (tomar):

23. echar (+ por):

II . echar [eˈʧar] V. intr.

2. echar (empezar):

echar a
echar a

3. echar (lanzar):

echar V.

Entrada creada por un usuario
echarse (comer, beber) v. refl. Méx. coloq.
echarse (comer) v. refl. Méx. coloq.
verputzen coloq.
echarse (beber) v. refl. Méx. coloq.
zischen argot

echar flores

Entrada creada por un usuario

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

español
Sin embargo, tú lo ignoras porque lo único que quieres es echarte sobre el sofa a...
buenasalud.net
Ayer entré en el hueco donde estás con una excavadora para echarte de mi mundo y encerrarte donde no te pueda ver.
www.musicaparadise.com
Un besote y si necesitas algo, aquí hay muchas madrazas que, estoy segura, van a echarte una mano.
megustaestarbien.com
Te vas a morir por echarte una borrachera.
manuelazarate.blogspot.com
Es arrancarte las uñas y echarte limón en una cortada.
ninarancel.blogspot.com
Pero no pasa nada hombre, vamos a intentar echarte un cable por si no te puedes pagar los estudios de documentalista.
www.blogoff.es
La glotonería no para el día de hoy, que te parecería echarte unos ricos cheetos mientras ves una película acostadito en tu cama.
lidereshoy.com.mx
Otra manera de satisfacer tu antojo es echarte a correr detrás de una camioneta de chipa.
discoveringparaguay.com
Casi siempre hay ensalada que se ofrece en forma de bufet para echarte lo que quieras.
emigrantesensuecia.wordpress.com

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina