alemán » francés
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: Spanner , spannen , Spanne , Panne , panzern , deines , meines , eines , Panier , Panzer , Panter , Pansen , Paneel y/e Panel

I . spannen [ˈspanən] V. trans.

1. spannen (straffen):

2. spannen (anspannen):

3. spannen (aufspannen):

5. spannen inform. (merken):

piger que quelque chose ne tourne pas rond +indic. coloq.

Véase también: gespannt

I . gespannt [gəˈʃpant] ADJ.

2. gespannt (konfliktträchtig):

tendu(e)

II . gespannt [gəˈʃpant] ADV.

Spanner <-s, -> SUST. m

1. Spanner (Schuhspanner):

2. Spanner ZOOL.:

phalène m o f

3. Spanner inform. (Voyeur):

voyeur m

Panne <-, -n> SUST. f

1. Panne (Defekt):

panne f

Spanne <-, -n> [ˈʃpanə] SUST. f

2. Spanne elev. (Zeitspanne):

Panel <-s, -s> [ˈpɛnəl] espec. SUST. nt

Paneel <-s, -e> [paˈneːl] SUST. nt form.

1. Paneel (Feld):

2. Paneel (Täfelung):

Pansen <-s, -> SUST. m

1. Pansen ZOOL.:

panse f

2. Pansen NDEUTSCH coloq. (Magen):

panse f coloq.

PanterGR

Panter → Panther

Véase también: Panther

Panther <-s, -> SUST. m

Panzer <-s, -> [ˈpaːntsɐ] SUST. m

1. Panzer MILIT.:

2. Panzer ZOOL.:

3. Panzer (Panzerung):

4. Panzer HIST.:

eines PRON.

eines → eine(r, s)

Véase también: S , einer , eine(r, s)

S, s [ɛs] <-, -> SUST. nt

S
S m /s m

einer PRON.

einer → eine(r, s)

eine(r, s) PRON. indet.

2. eine(r, s) coloq. (man):

laisse-moi rire ! coloq.

3. eine(r, s) (eine Sache):

locuciones, giros idiomáticos:

Panier SUST.

Entrada creada por un usuario
Panier (Banner) nt ant.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina