alemán » francés
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: deines , dunkel , eines , dunkeln , meines , dünken , Dunkel y/e düngen

dunkel ADJ.

3. dunkel (tief):

5. dunkel pey. (zwielichtig):

obscur(e)

deines

deines → dein

Véase también: dein , dein

dein1 [daɪn] PRON. pers.

dein gen. von du ant. poét.

eines PRON.

eines → eine(r, s)

Véase también: S , einer , eine(r, s)

S, s [ɛs] <-, -> SUST. nt

S
S m /s m

einer PRON.

einer → eine(r, s)

eine(r, s) PRON. indet.

2. eine(r, s) coloq. (man):

laisse-moi rire ! coloq.

3. eine(r, s) (eine Sache):

locuciones, giros idiomáticos:

I . dunkeln V. intr.

1. dunkeln impers. +haben elev. (Abend werden):

2. dunkeln +sein (nachdunkeln):

II . dunkeln V. trans. +haben raro

II . düngen V. intr.

2. düngen (düngende Wirkung haben):

Dunkel <-s; sin pl.> SUST. nt elev.

1. Dunkel (Dunkelheit):

2. Dunkel (Undurchschaubarkeit):

I . dünken <dünkte [o. ant. deuchte], gedünkt [o. ant. gedeucht]> V. tr, itr V impers.

dünken ant. elev.:

qn a le sentiment étrange que +indic.

II . dünken <dünkte [o. ant. deuchte], gedünkt [o. ant. gedeucht]> V. v. refl.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina