¿Cómo quieres hacer uso de PONS.com?

¿Ya estás suscrito a PONS Pur o a PONS Translate Pro?

PONS con publicidad

Visita PONS.com como acostumbras, con seguimiento de anuncios y publicidad

Encontrarás más detalles sobre el seguimiento en Protección de datos y en Configuración de privacidad.

PONS Pur

Sin publicidad de terceros

Sin seguimiento de anuncios

Suscríbete aquí

Si ya disfrutas de una cuenta de usuario gratuita en PONS.com, suscríbete a PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Anglophobe
tightened
alemán
alemán
inglés
inglés
I. span·nen [ˈʃpanən] V. trans.
1. spannen (straffen):
etw spannen
etw spannen
2. spannen (aufspannen):
3. spannen (anspannen):
ein Tier vor etw acus. spannen
etw spannen Muskeln
to flex [or tense] sth
etw spannen Gewehr
to cock sth
4. spannen (straff befestigen):
5. spannen regio. argot (merken):
II. span·nen [ˈʃpanən] V. v. refl.
1. spannen (sich straffen):
sich acus. spannen Seil
2. spannen elev. (sich wölben):
sich acus. über etw acus. spannen
III. span·nen [ˈʃpanən] V. intr.
1. spannen (zu eng sitzen):
2. spannen (zu straff sein):
[an etw dat./in etw dat.] spannen
to be [or feel] taut [on/in sth]
3. spannen coloq.:
Bogen SUST. m MERC. FIN.
Bo·gen <-s, - [o. austr., suizo, al. s. Bögen]> [ˈbo:gn̩, pl. ˈbø:gn̩] SUST. m
1. Bogen (gekrümmte Linie) eines großen Flusses a.:
Bogen MAT.
2. Bogen (Blatt Papier):
3. Bogen (Schusswaffe):
bow and arrow[s pl. ]
4. Bogen MÚS.:
5. Bogen ARQUIT.:
6. Bogen (Druckbogen):
locuciones, giros idiomáticos:
to be turned out coloq.
to throw sb out on their ear coloq.
to steer [well] clear of sb/sth
inglés
inglés
alemán
alemán
sich acus. [an]spannen
tauten muscle, skin
to tauten sth muscle, skin
to flex sth
etw [an]spannen
flex muscles
sich acus. [an]spannen
sich acus. [an]spannen
Präsens
ichspanne
duspannst
er/sie/esspannt
wirspannen
ihrspannt
siespannen
Präteritum
ichspannte
duspanntest
er/sie/esspannte
wirspannten
ihrspanntet
siespannten
Perfekt
ichhabegespannt
duhastgespannt
er/sie/eshatgespannt
wirhabengespannt
ihrhabtgespannt
siehabengespannt
Plusquamperfekt
ichhattegespannt
duhattestgespannt
er/sie/eshattegespannt
wirhattengespannt
ihrhattetgespannt
siehattengespannt
PONS OpenDict

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Envíanos una nueva entrada para el PONS OpenDict. La redacción de PONS revisará vuestras sugerencias e incluirá los resultados en el diccionario abierto.

Agregar una entrada
Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)
Für unregelmäßig geformte Werkstücke oder zum exzentrischen Spannen in der Einzelfertigung verwendet man eine so genannte Planscheibe.
de.wikipedia.org
Die habsburgischen Bogenschützen konnten wegen des nassen Wetters ihre Waffen nicht benützen, da sich die Bogensehnen nicht spannen liessen.
de.wikipedia.org
Die Gewinnung der Rohfelle geschieht in den Stufen: Töten des Tieres, Abziehen, Reinigen, Spannen und Trocknen des Felles und einer Nachbehandlung.
de.wikipedia.org
Ansonsten erscheinen sie in Gestalt von drei Spannen großen Greisen, die die typische Arbeitskleidung der Bergleute mit Kapuzenkittel und Arschleder tragen.
de.wikipedia.org
Eine Konsolenreihe schliesst in der Hofeinfahrt den Quaderputz der Wände ab; darüber spannen sich vergipste Deckenbalken.
de.wikipedia.org
Ejemplos de uso procedentes de internet (no verificados por la redacción de PONS)
[...]
Toller, leicht stretchiger Stoff, einen lässigen Schnitt, aufgesetzte Taschen und einen Gummizug, so daß nichts spannt oder einengt.
[...]
www.lunasolmode.com
[...]
Great, easy stretching fabric, a casual cut, patch pockets and an elastic band, so that nothing tightens or narrows.
[...]