¿Cómo quieres hacer uso de PONS.com?

¿Ya estás suscrito a PONS Pur o a PONS Translate Pro?

PONS con publicidad

Visita PONS.com como acostumbras, con seguimiento de anuncios y publicidad

Encontrarás más detalles sobre el seguimiento en Protección de datos y en Configuración de privacidad.

PONS Pur

Sin publicidad de terceros

Sin seguimiento de anuncios

Suscríbete aquí

Si ya disfrutas de una cuenta de usuario gratuita en PONS.com, suscríbete a PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

smartest
gray
alemán
alemán
inglés
inglés
grau·sen [ˈgrauzn̩] V. intr. v. impers.
jdm vor jdm/etw grausen
to be terrified of sb/sth
es graust jdm vor jdm/etw
sb is terrified of sb/sth
es graust mir vor der Unordnung zu Hause coloq.
I shudder to think of the mess at home
grau·en1 [ˈgrauən] V. intr. elev. (dämmern)
grauen
to dawn
der Morgen/Tag graut
morning is breaking/day is breaking [or dawning]
es graut
it's getting light
grau·en2 [ˈgrauən] V. intr. v. impers.
jdm vor jdm/etw grauen
to be terrified of sb/sth
es graut jdm vor jdm/etw
sb is terrified of sb/sth
Grau·sen <-s> [ˈgrauzn̩] SUST. nt kein pl.
Grausen (Entsetzen):
Grausen
horror
locuciones, giros idiomáticos:
da kann man das große [o. kalte] Grausen kriegen coloq.
it's enough to give you the creeps! coloq.
jdm kommt das Grausen coloq.
sb is horrified
Grau·en <-s> [ˈgrauən] SUST. nt kein pl.
1. Grauen (Entsetzen):
Grauen
horror
jds Grauen vor jdm/etw
sb's dread of sb/sth
Grauen erregend
terrible
2. Grauen (grauenhaftes Ereignis):
Grauen
horror
die Grauen des Krieges
the horrors of war
die [kleinen] grauen Zellen hum. coloq.
one's grey matter
das Einerlei des [grauen] Alltags
the monotony of daily [or everyday] life [or the daily grind]
inglés
inglés
alemán
alemán
the [old] grey matter
die grauen Zellen
silver fox
attraktiver älterer Mann, meist mit grauen Haaren
to use one's grey cells
seine kleinen grauen Zellen anstrengen coloq. hum.
Präsens
esgraust
Präteritum
esgrauste
Perfekt
eshatgegraust
Plusquamperfekt
eshattegegraust
PONS OpenDict

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Envíanos una nueva entrada para el PONS OpenDict. La redacción de PONS revisará vuestras sugerencias e incluirá los resultados en el diccionario abierto.

Agregar una entrada
Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)
Andernfalls können Schäden am Haar bis zum Haarausfall entstehen.
de.wikipedia.org
Die Zwiebelhülle ist innen kahl oder hat nur wenige Haare an der Spitze.
de.wikipedia.org
Die jeweils nicht gewünschte Mimik bleibt unter dem Haar verborgen.
de.wikipedia.org
Auch er besagt, dass die Fühler (Fühlhörner) mit starken Haaren besetzt sind.
de.wikipedia.org
Auffällig ist der schlanke, hochbeinige Körperbau und das relativ kurze Haar.
de.wikipedia.org
Ejemplos de uso procedentes de internet (no verificados por la redacción de PONS)
[...]
Bei mir ist es eher das Grausen, ein Halloween Kostüm zu finden und zu erdenken.
[...]
zoe-delay.de
[...]
For me it is rather the horror, to find a Halloween costume and to devise.
[...]
[...]
Für mich ist Halloween ja in der Tat ein Horror und ein echtes Grausen – okay, das soll es ja auch sein – Bei mir erstreckt sich der Horror aber nicht auf Hexen, Monster oder Tote und Untote.
[...]
zoe-delay.de
[...]
For me, Halloween is, in effect, a horror and a real horror – okay, the way it has to be – For me, the horror and not on witches, Monster or Dead and Undead.
[...]
[...]
Sie erfahren, warum der Kpf von Vinzenz Fettmilch über das Tor der alten Brücke genagelt wurde - er bliebt dort hängen bis Goethe das Grausen erfuhr.
[...]
www.getyourguide.de
[...]
Guests will learn why the head of Vinzenz Fettmilch was nailed above the gate of the Alte Brücke (Old Bridge) and hung there up until Goethe learned of this horror.
[...]
[...]
Nacktes Grausen, Übelkeit und Angst packen mich, als ich die aufgeplatzten Köpfe mit abrasierten Haaren und hervorquellenden Augen im eigenen Sud wahrnehme.
[...]
denis-katzer.de
[...]
I’m overcome by horror, nausea, and terrible fear when I see the split and shaved heads with their protruding eyes lying in their own brew.
[...]