polaco » inglés
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: roślina , rogalik , skomlić , robić , mig , omlet , romb , kulig y/e romans

skomleć <-le [lub -li], imper. -l [lub -lij], pret. imperf. -leli>, skomlić, skamlać, skamleć V. intr.

1. skomleć (pies):

2. skomleć (człowiek):

rogalik SUST. m

romans <gen. -su, pl. -se> SUST. m

1. romans (miłosny):

2. romans LIT.:

3. romans MÚS.:

kulig <gen. -gu> SUST. m

romb <gen. -bu> SUST. m

1. romb (kształt):

2. romb MAT.:

omlet <gen. -tu [lub -ta]> SUST. m

mig <gen. -gu> SUST. m

2. mig coloq. (szybko):

I . robić <imper. rób form. perf. z-> V. trans.

locuciones, giros idiomáticos:

II . robić <imper. rób> V. intr.

1. robić (działać):

to do

III . robić <form. perf. z-> robić się V. v. impers.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina