polaco » inglés

zwany ADJ.

zwały SUST. pl. (śniegu, piasku)

slang <gen. -u> SUST. m LING.

I . zwać liter. V. trans.

II . zwać zwać się V. v. refl.

zwaśnić

zwaśnić form. perf. of waśnić

Véase también: waśnić

waśnić <form. perf. z- [lub po-]> V. trans. liter.

pozwany (-na) SUST. m (f) decl. adj

zwabiać, zwabić form. perf. V. trans.

I . zwalać <form. perf. zwalić> V. trans.

1. zwalać (zrzucać niechcący):

2. zwalać (wyładowywać):

3. zwalać ENS.:

zwalać coloq.

locuciones, giros idiomáticos:

II . zwalać zwalać się V. v. refl.

1. zwalać coloq. (obsuwać się):

2. zwalać coloq. (przewracać się):

locuciones, giros idiomáticos:

zwalić

zwalić form. perf. of zwalać

Véase también: zwalać

I . zwalać <form. perf. zwalić> V. trans.

1. zwalać (zrzucać niechcący):

2. zwalać (wyładowywać):

3. zwalać ENS.:

zwalać coloq.

locuciones, giros idiomáticos:

II . zwalać zwalać się V. v. refl.

1. zwalać coloq. (obsuwać się):

2. zwalać coloq. (przewracać się):

locuciones, giros idiomáticos:

zwarty ADJ.

2. zwarty (spójny):

3. zwarty LING.:

zważyć

zważyć form. perf. of ważyć

Véase también: ważyć

I . ważyć V. trans.

1. ważyć form. perf. z- towar:

2. ważyć słowa, decyzję, krok:

II . ważyć V. intr.

III . ważyć ważyć się V. v. refl.

1. ważyć form. perf. z- (sprawdzać ciężar):

ważyć się form. perf.

2. ważyć (być ustalanym):

I . zwalniać <form. perf. zwolnić> V. trans.

3. zwalniać (opuszczać):

4. zwalniać (usuwać z posady):

II . zwalniać <form. perf. zwolnić> V. intr. (samochód)

III . zwalniać zwalniać się V. v. refl.

1. zwalniać (wymawiać posadę):

2. zwalniać (usprawiedliwiać się z nieobecności):

3. zwalniać (pokój, miejsce):

zwapnieć

zwapnieć form. perf. of wapnieć

Véase también: wapnieć

wapnieć <form. perf. z-> V. intr.

1. wapnieć (kości):

2. wapnieć (żyły):

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina