polaco » alemán

zaskoczenie <gen. ‑ia, sin pl. > [zaskotʃeɲe] SUST. nt elev.

zastanowienie <gen. ‑ia, sin pl. > [zastanovjeɲe] SUST. nt

zasolenie <gen. ‑ia, pl. ‑ia> [zasoleɲe] SUST. nt gen. lp

1. zasolenie sin pl. (czynność):

Pökeln nt

2. zasolenie (stężenie soli):

zasłużenie [zaswuʒeɲe] ADV. elev.

zaspokojenie <gen. ‑ia, sin pl. > [zaspokojeɲe] SUST. nt

zasiedlenie <gen. ‑ia, pl. ‑ia> [zaɕedleɲe] SUST. nt elev.

zasiedzenie <gen. ‑ia, sin pl. > [zaɕedzeɲe] SUST. nt DER.

zastąpienie SUST. nt

1. zastąpienie (zastępstwo):

2. zastąpienie (zamiana na coś innego):

3. zastąpienie (zatarasowanie):

I . zasnuć [zasnutɕ] form. perf., zasnuwać [zasnuvatɕ] <‑wa> V. trans.

II . zasnuć [zasnutɕ] form. perf., zasnuwać [zasnuvatɕ] <‑wa> V. v. refl.

zascenie <gen. ‑ia, pl. ‑ia> [zastseɲe] SUST. nt TEAT.

zasądzenie <gen. ‑ia, pl. ‑ia> SUST. nt DER.

zasępienie <gen. ‑ia, sin pl. > [zasempjeɲe] SUST. nt elev. (smutek)

zasiarczenie <gen. ‑ia, pl. ‑ia> [zaɕartʃeɲe] SUST. nt QUÍM.

zasinienie <gen. ‑ia, pl. ‑ia> [zaɕiɲeɲe] SUST. nt (siniak)

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski