polaco » alemán

Traducciones de „zasądzenie“ en el diccionario polaco » alemán (Ir a alemán » polaco)

zasądzenie <gen. ‑ia, pl. ‑ia> SUST. nt DER.

zasądzenie
zasądzenie

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

polaco
W zależności od wagi przestępstwa, podmioty gospodarcze mogą podlegać karze grzywny, a w niektórych okolicznościach możliwe jest zasądzenie kary więzienia.
pl.wikipedia.org
Zasądzenie z powodu kradzieży (furtum) pociągało infamię sprawcy (actio famosa).
pl.wikipedia.org
Zasądzenie mandatariusza powodowało jego infamię – powództwo należało do actiones famosae.
pl.wikipedia.org
Przechowawca odpowiadał jedynie za dolus i culpa lata, jednak zasądzenie powodowało jego infamię gdyż powództwo należało do actiones famosae.
pl.wikipedia.org
Niezastosowanie się pozwanego do wezwania narażało go na zasądzenie pieniężne w wysokości oszacowanej przez samego powoda, a więc mogące znacznie przekraczać wartość przedmiotu sporu.
pl.wikipedia.org
Sąd zdecydował zasądzenie na jego korzyść około 8 milionów marek niemieckich.
pl.wikipedia.org
Charell odmówił, a wytwórnia wystąpiła do sądu o zasądzenie żądanej kwoty.
pl.wikipedia.org
Zakres możliwości egzekucyjnych rozszerzono, a zasądzenie pozwanego na oddanie rzeczy spornej pociągało możliwość odebrania tej rzeczy przez egzekutora, w razie konieczności, przy użyciu siły.
pl.wikipedia.org
Zasądzenie mogło opiewać na podwójną wartość wyrządzonej szkody (duplum) jeżeli miała ona charakter materialny (actio mixta).
pl.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Consultar "zasądzenie" en otros idiomas


Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski