polaco » alemán
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: zarzucić , narzucić , zarzuela , zarzucać , zarzec się y/e zarzucajka

zarzucić [zaʒutɕitɕ]

zarzucić form. perf. od zarzucać

Véase también: zarzucać

I . zarzucać <‑ca; imperf. ‑aj; form. perf. zarzucić> [zaʒutsatɕ] V. trans.

4. zarzucać (porzucać):

6. zarzucać (rzucać coś na odległość):

7. zarzucać (rzucając, umieszczać gdzieś):

II . zarzucać <‑ca; imperf. ‑aj; form. perf. zarzucić> [zaʒutsatɕ] V. intr.

I . zarzucać <‑ca; imperf. ‑aj; form. perf. zarzucić> [zaʒutsatɕ] V. trans.

4. zarzucać (porzucać):

6. zarzucać (rzucać coś na odległość):

7. zarzucać (rzucając, umieszczać gdzieś):

II . zarzucać <‑ca; imperf. ‑aj; form. perf. zarzucić> [zaʒutsatɕ] V. intr.

zarzuela <gen. ‑li, pl. ‑le> [zarzuela] SUST. f

zarzuela MÚS., TEAT.

I . narzucać <‑ca; imperf. ‑aj> [naʒutsatɕ], narzucić [naʒutɕitɕ] form. perf. V. trans.

3. narzucać form. perf. od rzucać

II . narzucać <‑ca; imperf. ‑aj> [naʒutsatɕ], narzucić [naʒutɕitɕ] form. perf. V. v. refl.

Véase también: rzucać

II . rzucać <‑ca; form. perf. rzucić> [ʒutsatɕ] V. intr.

III . rzucać <‑ca; form. perf. rzucić> [ʒutsatɕ] V. v. refl.

1. rzucać (miotać się):

2. rzucać (skakać: z mostu, pod pociąg):

sich acus. werfen
sich acus. stürzen

3. rzucać coloq. (oburzać się):

reg dich ab! coloq.

4. rzucać (ściskać kogoś):

6. rzucać (odskakiwać):

zarzucajka <gen. ‑ki, pl. ‑ki> [zaʒutsajka] SUST. f GASTR.

zarzec się [zaʒets ɕe]

zarzec się form. perf. od zarzekać się

Véase también: zarzekać się

zarzekać się <‑ka się; form. perf. zarzec się> [zaʒekatɕ ɕe] V. v. refl. gen. form. imperf.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski