polaco » alemán

frachtowiec <gen. ‑wca, pl. ‑wce> [fraxtovjets] SUST. m

frachtowiec COM., NÁUT.
frachtowiec COM., NÁUT.

tracheotomia <gen. ‑ii, pl. ‑e> [traxeotomja] SUST. f MED.

trach [trax] INTERJ. coloq.

jachting <gen. ‑u, sin pl. > [jaxtiŋk] SUST. m DEP.

yachting [jaxtiŋk] SUST. m

yachting → jachting

Véase también: jachting

jachting <gen. ‑u, sin pl. > [jaxtiŋk] SUST. m DEP.

II . tracić <‑ci; imperf. ‑ać form. perf. s‑> [tratɕitɕ] V. intr.

2. tracić (zmniejszać swoją wartość):

tracki [tratski] ADJ. HIST.

Thrazien-

frachtowy [fraxtovɨ] ADJ. COM.

strachliwość <gen. ‑ści, sin pl. > [straxlivoɕtɕ] SUST. f

frachtować V. trans.

1. frachtować (wysyłać towar drogą wodną, ładować na statek):

2. frachtować (wynajmować statek):

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski