polaco » alemán

sezon <gen. ‑u, pl. ‑y> [sezon] SUST. m

2. sezon (okres dojrzewania roślin):

słono [swono] ADV.

1. słono (smak):

2. słono (wysokość):

sedno <gen. ‑na, sin pl. > [sedno] SUST. nt

locuciones, giros idiomáticos:

mezon <gen. ‑u, pl. ‑y> [mezon] SUST. m FÍS.

rezon <gen. ‑u,> [rezon] SUST. m sin pl. elev. (rozsądek)

sezonowość <gen. ‑ści, sin pl. > [sezonovoɕtɕ] SUST. f elev.

zielono [ʑelono] ADV.

rezoner <gen. ‑a, pl. ‑erzy> [rezoner] SUST. m irón. elev. (moralista)

Räsoneur(in) m (f) irón. elev.
Besserwisser(in) m (f)

sezam <gen. ‑u, pl. ‑y> [sezam] SUST. m

1. sezam (skarbiec):

2. sezam sin pl. BOT.:

Sesam m

grono <gen. ‑na, pl. ‑na> [grono] SUST. nt

1. grono (grupa ludzi: ekspertów, przyjaciół):

Kreis m

2. grono BOT.:

Traube f

kimono <gen. ‑na, pl. ‑na> [kimono] SUST. nt

locuciones, giros idiomáticos:

uderzyć w kimono coloq.
uderzyć w kimono coloq.
eingenickt sein coloq.

sezamowy [sezamovɨ] ADJ.

ono [ono] PRON. pers.

Drezno <gen. ‑na, sin pl. > [drezno] SUST. nt

mono [mono] ADJ. ADV.

Mono-

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski